Bí “ngồi” zucchini

Hôm thứ Bảy đi chợ thấy ở tầng B1 SOGO đang nhộn nhịp bán các loại rau trái sản vật được mang từ các vùng khác tới nhìn thật tươi ngon và đẹp mắt, thế là rước một lũ về. Zucchini xanh, vàng của Togane, cà chua bi (mini tomato) của Ibaraki nhưng bi này không tròn mà lại dài dài thon thon như quả nhót nên tạm gọi là “cà chua nhót”😀 rồi ớt xanh Man-gan-ji (万願寺) của Kyoto, ớt chuông đỏ của Shizuoka, rau muống cũng của Shizuoka và nhiều thứ hành hẹ mua cùng khác… Lúc mua cũng chưa tính sẽ làm gì với các bạn này, cứ thấy tươi ngon bắt mắt là mua, giờ thì bắt đầu đem các bạn ra xử lý.

Rau quả tươi. Hình: ThiendiepMai

Rau quả tươi. Hình: ThiendiepMai

Đầu tiên là zucchini. Nhớ khi trái này mới xuất hiện ở Hanoi (đầu những năm 90 thì phải), chỉ có rất ít hàng rau ở chợ Hàng Bè hay chợ Hôm có bán vì trái này vẫn còn là món lạ trong thực đơn hàng ngày và giá cũng khá đắt, mua cân trái này ngang tiền mua cả kilo thịt cá vì nghe nói được trồng và bảo quản, vận chuyển ra từ Đà lạt. Siêu thị thì càng không có vì hồi đó ở Hanoi siêu thị đâu có mặt khắp nơi như bây giờ, nhân dân toàn ra các chợ là chủ yếu. Mẹ hay đi chợ Hàng Bè vì mẹ bảo chợ này “cá cả lợn nhớn”, thứ gì cũng tươi ngon. Mình vẫn nhớ người bán rau chợ Hàng Bè hay chợ Hôm thường gọi trái này là “mướp Nhật” và cũng tin nó là giống mướp Nhật nên khi mua về cũng “đối xử” như với loại mướp Việt Nam vậy. Đến sau này qua Nhật, nói chuyện hỏi người Nhật có phải mướp gốc của họ không thì những người Nhật được hỏi cũng ngớ cả ra… và để ý trong nấu nướng thì cách người Nhật chế biến trái này lại có vẻ rất…lai Tây mà chẳng có mấy ai cho vào những món ăn truyền thống “đặc Nhật” như canh tương miso, món hầm rau củ zoni v.v… như các loại rau củ quả khác.

Rồi trái này được trồng bán khá nhiều trong nước, trái bán ở nhà còn to hơn bên này và giá cũng rẻ hơn xưa rất nhiều nhưng người ta đã gọi nó bằng cái tên lạ hoắc và “rất Việt” là “Bí ngồi” hehe… Từ bao giờ và từ căn cứ nào mà người ta lại “Việt hóa” tên trái zucchini ra là “bí…ngồi” nhỉ, nghe có vẻ cũng…bí bí thật mà tìm hiểu mãi vẫn chưa ra ngọn nguồn vì sao nó lại “ngồi”:mrgreen: Phải chăng các nhà cung cấp VN đặt cái tên Việt lạ thế cho zucchini để thu hút chú ý nhiều hơn tới nó, kiểu như nghe tên là lạ thì ai cũng muốn mua về xài thử. Thôi thì dù tên gì, zucchini hay courgette thì cũng vẫn là nó, “bí ngồi” hay “bí nằm” thì ở tư thế nào cũng vẫn đều bí cả, miễn là nó được nhiều người biết tới và biết ăn, ăn xong lại không bị “ngồi…bí” là khỏe rồi. Ăn rau quả dù sao cũng tốt cho sức khỏe và tiêu hóa mà…😀

Hình: ThiendiepMai

Hình: ThiendiepMai

Về giá trị của trái zucchini trong ẩm thực thì báo Dân Trí đã từng có một bài “Dinh dưỡng bí ngồi” và thực tế zucchini là loại rau-trái khá phổ biến trong các món ăn của Âu hay Á. Zucchini được dùng trong các món canh soup rau củ, cho vào pasta, pizza, các món bỏ lò, món trộn và nhất là các món xào. Zucchini có thể xào riêng hay xào lẫn cùng loại rau trái khác như ớt chuông, hành tây, cà rốt, hột đậu v.v… hay các loại thịt bò, thịt gà nạc, thịt heo hay tôm bể tươi, phần fillet cá nạc thái mỏng… đều ngon và dễ ăn, gia vị nêm có khi chỉ dùng muối tiêu đơn giản mà vẫn ngon như thường. Mình thích nhất khi xào với nhiều tỏi và thịt ba chỉ muối becon thái nhỏ. Nguyên liệu cho món này gồm: zucchini, ớt chuông đỏ, thịt becon ít nhiều túy thích, tỏi bằm nhiều chút càng ngon và gia vị là muối tiêu với dầu olive. Cho dầu olive vào chảo làm nóng, phi tỏi thơm và cho thịt becon đã cắt nhỏ vào xào hơi cháy cạnh. Tiếp đó cho zucchini vào, rắc gia vị muối tiêu đảo đều, đậy vung khi xào cho nhanh mềm và không bị bay hơi nước. Do zucchini khi thái thường ra chất nhựa làm các miếng nhỏ dính chặt vào nhau và dính xuống đáy chảo nếu để lửa to, dễ bị cháy khi xào, nên cho thêm thìa nước nóng hoặc nước dùng vào lúc xào. Khi zucchini gần chín, cho nốt ớt chuông vào xào cùng tới khi zucchini chín hẳn. Nêm lại gia vị cho vừa miệng ăn là ok, lấy ra đĩa và ăn nóng.


Muối tiêu Spicy Gourmet Salt (Provence/Pháp), muối biển Pháp và Nature’s Season Salt (Morton/Mỹ) các gia vị này dùng ướp, nướng, xào nấu và trộn salad rất ngon.

Hồi bạn Pẹt nhà mình nhỏ, cả gia đình bạn có thời gian sống ở Paris. Mama của bạn rất khéo tay khoản nữ công gia chánh may vá đan lát nên nấu ăn cũng rất ngon. Nhiều lần đã được cụ nấu cho ăn món courgette kiểu Pháp, cụ bảo thế. Ăn thì rất ngon, rất bổ vì có nhiều loại rau trái và nói chung các cụ từ U80 cho tới “cụ” U10 đều ăn tốt vì nó rất nhừ😀 Và mình tìm hiểu thì thấy món này của mẹ chồng có vẻ rất giống món “Ratatouille” của vùng Nice vì cụ có bạn thân ở Nice và cả nhà hay đi nghỉ ở Nice khi sống bên đó. Sau khi được cụ chỉ giáo cho cách nấu, về nhà mình thỉnh thoảng cũng nấu món đó cho bạn Pẹt để ông con bụ bẫm út ít của cụ đang xa mẹ đỡ đi phần nào nỗi nhớ mẹ hẹ hẹ…

Còn một cô bạn sống ở Pháp từ 17 tuổi tính đến giờ đã hơn 20 năm thì lại nấu zucchini với tôm nõn khô như là canh bí nấu tôm ăn mùa hè vậy. Hè năm đó sang, Paris nóng tới 36-37 độ, trời nóng nực mà nấu kiểu đơn giản vậy ăn cũng thấy mát ruột đấy…

1 Comment

  1. Thảo Linh said,

    July 17, 2016 at 23:21

    anh là người HN ạ? :)) sao em thấy anh toàn dùng từ vựng tiếng miền trong vậy aj?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: