Mâm cơm Việt

“Nhìn thế giới qua văn hóa”, nguyên văn là “文化に見る世界” (Bunka ni miru sekai) là tên gọi một mục thường xuyên trong tạp chí ra hàng tháng của NXB Đế Quốc (帝国書院) ở Nhật. Năm ngoái qua giới thiệu của Hội hữu nghị Nhật-Việt chi nhánh Tokyo, bên tạp chí ngỏ ý muốn đặt bạn Pẹt nhà mình viết một bài giới thiệu về bữa cơm người Việt. Khi được biết “oshin tổng quản” nhà bạn Pẹt là người Việt, thế là “may quá tiện cả đôi đường”, họ lại nhờ làm luôn vài món ăn để chụp hình minh họa. Sau ít ngày thu xếp với “oshin tổng quản”, bạn Pẹt đã nhận lời và oshin nhà bạn có việc mà bày ra làm.

Mâm cơm này tuy là được làm thật, nấu thật, nhưng do làm theo “đặt hàng” nên vẫn gọi là……làm hàng😀

Các món gồm: thịt luộc ăn với tôm chua và rau thơm các loại, thịt kho trứng, đậu cô-ve xào thịt bò, giò xào, canh cải xoong nấu mọc viên, cà pháo muối. Nói chung ai cũng bảo là trông hơi bị thừa dinh dưỡng và nhiều nguy cơ béo phì quá…

Nhưng “làm hàng” để họ chụp hình là chính, xong rồi với truyền thống hiếu khách vốn có của người Việt, còn để mời khách dùng cơm là chủ yếu chứ nhà có người béo toàn phải ăn kiêng. Các khách Nhật đã tỏ ra rất ngon miệng với các món ăn gia đình Việt nên mâm cơm chẳng còn lại thứ gì, dù đã được chủ nhà tiếp hết chỗ thức ăn còn trong nồi ở bếp vào, kể cả cà muối ngâm ớt tỏi cay xè thế. Bày cà muối ra chỉ định là để cho mâm cơm khỏi thiếu hương vị Việt, nhưng thật bất ngờ là các bác Nhật lại đều rất khoái món này. Thật ra nói là “mâm cơm chẳng còn lại thứ gì” thì cũng “hơi điêu” vì thực tế là còn lại một ít…nước chấm. Khi bày mâm chụp hình thì chỉ để 1 bát nước chấm cho giống kiểu người Việt, nhưng khi ăn thật thì phải sẻ ra cho mỗi người một chén nhỏ chấm riêng chứ không dám cho chấm chung một bát (hì… bản thân mình cũng ngại khi chấm chung 1 chén nước chấm với người lạ chứ không riêng gì họ).

Mọi người còn rất thích thú với cái mâm đồng của nhà mình nên ăn xong, dẹp đồ xong, tìm hiểu về mâm xong lại bị yêu cầu đứng…khoe mâm. Cái mâm đồng vàng au này là từ bà ngoại. Ngày còn bé, mỗi khi sang nhà bà ăn cỗ, mình nhớ nhà bà có rất nhiều mâm đồng với vài kiểu khác nhau, có loại chạm khắc văn hoa rất đẹp và có cả chân. Sau này bà chia “tài sản” cho các nhà, bạn Pẹt về làm rể nhìn thấy mâm đồng thích quá cứ năn nỉ xin xỏ mãi nên mẹ đã đồng ý cho rước 1 cái mâm đồng này sang đây.

Và trên tạp chí số ra 8/2008 của NXB Đế Quốc (帝国書院) nó thành ra thế này (bản tiếng Nhật)

Thường ngày thì vẫn ngồi bàn ăn, nhưng vì được yêu cầu “ăn làm hàng” nên phải chuyển xuống ngồi sàn cho có không khí

Cuối cùng là một bài viết ngắn "Giới thiệu về cái Mâm" trong đời sống người Việt đăng trên báo Hội Hữu nghị Nhật-Việt số 628 ra ngày 15/7/2008.

(*) Sau khi xem hình trên tạp chí, bạn Pẹt nhà mình đã rất ngỡ ngàng vì không ngờ được sở hữu tới 2 cái mâm. Một mâm cơm trên bàn và một cái…”mâm hói” ngoài ý muốn trên đỉnh đầu😀

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: